Dolmetscher Thailändisch

Ihre Firma benötigt einen Dolmetscher Thailändisch / Deutsch oder Deutsch / Thailändisch?

Wollen Sie mehr über die vermittelten Dolmetscher und Übersetzer wissen? Dann klicken Sie hier:

Dolmetscher & Übersetzer

Es wird selbstverständlich auf Ihre Dolmetschwünsche eingegangen und Ihnen ein Programm zusammengestellt, dass Ihren Anforderungen entspricht. Die Erfahrung der Dolmetscher und ihre individuellen Referenzen garantieren ein hervorragendes und erfolgreiches Dolmetschen.


Dolmetscher Thailändisch Deutsch. Dolmetschen. Simultandolmetschen. Konsekutivdolmetschen

Melden Sie sich per E-Mail oder Telefon und Ihre Anfrage wird so schnell wie möglich bearbeitet. Um Ihr Projekt möglichst schnell realisieren können, sollten Sie folgende Informationen preisgeben:

-Um welche Sprachen handelt es sich?(z.B. Dolmetschen Deutsch / Thailändisch oder Thailändisch / Deutsch)

  • welche Form des Dolmetschens wünschen Sie? (Konsekutivdolmetschen oder Simultandolmetschen)
  • wieviele Dolmetscher benötigen Sie?
  • wann und wo soll der Dolmetscherdienst ausgeführt werden?
  • wie ist der zeitliche Rahmen des Einsatzes?
  • welches sind die Themenschwerpunkte?
  • um welche Form der Veranstaltung handelt es sich?
  • welche Technik haben Sie zur Verfügung?

Vielen Dank für Ihre Anfrage und auf eine gute und erfolgreiche Zusammenarbeit!

Simultandolmetschen:

Sie wollten schon immer den Unterschied zwischen Simultan- und Konsekutivdolmetschen wissen? Die größte Differenz besteht in der zeitlichen Realisierung, wobei der Simultandolmetscher vor die Aufgabe gestellt ist den Redetext mit möglichst geringer Zeitverschiebung in die entsprechende Sprache Deutsch oder Thailändisch zu übersetzen. Damit der Text die Zuhörer erreichen kann, werden diese mit Kopfhörern ausgestattet. Das Simultandolmetschen wird vorrangig bei Veranstaltungen mit großer und vor allem internationaler Beteiligung verlangt, wo eine Zeitverzögerung hinderlich wäre.

Hierbei arbeiten die Dolmetscher meist im Team und rotierendem System, da es über einen längeren Zeitraum hinweg nicht möglich ist, das erforderliche Höchstmaß an Konzentration aufrecht zu erhalten. Nur dadurch kann maximale Qualität garantiert werden.

Konferenz- und Simultandolmetscher für die Kombination Deutsch / Thailändisch, bzw. Thailändisch / Deutsch

Sie suchen einen Dolmetscher für die Sprachen Thailändisch - Deutsch? Dann sind Sie an der richtigen Stelle!

Sei es ein Auslandsgespräch, eine Konferenz mit internationaler Beteiligung oder ein Kongress, der Simultandolmetscher erfordert, Sie können in jedem Fall auf die kompetenten und erfahrenen Mitarbeiter zählen. In den letzten Jahren wurde ein breites Kontaktnetzwerk mit Dolmetschern und Übersetzern in der ganzen Welt geknüpft, das hervorragend funktioniert und Ihnen so vielfältige Sprachkombinationen zur Verfügung stellt.

Seit vielen Jahren wird mit den Dolmetscher zusammengearbeitet und deswegen kann auf Ihre individuellen Wünsche für die Sprachen Thailändisch - Deutsch eingegangen werden.

Es wird nicht nur Simultandolmetschen angeboten, sondern auch Konsekutivdolmetschen für Thailändisch und Deutsch.

Über Konsekutivdolmetschen:

Die Konsekutivdolmetscher müssen im Gegensatz zu den Simultandolmetschern den Text nicht zeitgleich übersetzen, sondern transferieren jeweils einen bestimmten Abschnitt, den der Redner hervorgebracht hat in die gewünschte Sprache Thailändisch oder Deutsch. Diese Form des Dolmetschens bietet sich insbesondere für Konversationen oder Konferenzen mit wenig Teilnehmern an.

Die Dolmetscher für die Sprachen Thailändisch und Deutsch sind diplomierte Muttersprachler und verfügen so über die erforderliche Sprachpraxis und Erfahrung, um Ihren Auftrag bestmöglich umzusetzen. Darüber hinaus sind Sie auf Themengebiete und bestimmte Bereiche spezialisiert und können auch für spezifischere Dolmetschaufträge mit Expertenwissen und sprachlichem Feingefühl glänzen. So werden auch Ihre Fachtermini angemessen gedolmetscht und verstanden.

Während der Vorbereitungsphase und der Realisierung des Projekts sollten die Dolmetscher in enger Kooperation mit Ihnen stehen, um herausragende Qualität sicherzustellen.


Heimatlandsprinzip

Dieses Prinzip besagt, dass ein thailändischer Übersetzer, der in seinem Herkunftsland lebt und arbeitet einen besseren Kontakt und Umgang mit seiner Muttersprache pflegen kann. So hat beispielsweise ein thailändischer Übersetzer, der auch in seiner Heimat verweilt direkten Zugang zu den neusten Veränderungen und Entwicklungen seiner Muttersprache, was sich dann auch in einer qualitativ hochwertigen Übersetzung niederschlägt.

 

Dolmetscher Thailändisch Deutsch. Dolmetschen. Simultandolmetschen. Konsekutivdolmetschen


Übersetzungsbüro Deutsch Polnisch Übersetzungsbüro Deutsch Finnisch Übersetzungsbüro Deutsch Französisch Übersetzungsbüro Deutsch Italienisch Übersetzungsbüro Deutsch Portugiesisch Übersetzungsbüro Deutsch Norwegisch Übersetzungsbüro Deutsch Dänisch Übersetzungsbüro Deutsch Dänisch Übersetzungsbüro Deutsch Japanisch Übersetzungsbüro Deutsch Flämisch Übersetzungsbüro Deutsch Albanisch Übersetzungsbüro Deutsch Chinesisch Übersetzungsbüro Deutsch Dänisch Übersetzungsbüro Deutsch Schwedisch Übersetzungsbüro Deutsch Portugiesisch Übersetzungsbüro Deutsch Norwegisch